LO QUE SE OYE POR AHÍ
El
uso oral que hacemos de la lengua refleja nuestros conocimientos y limitaciones
sobre la misma. Y en nuestro complejo y mixtificado mundo actual, las
posibilidades de errar al hablar son mayores, porque a pesar de tantos años de
escolarización y de contacto con los medios orales, radio y TV. resulta que nuestros conocimientos son muy
superficiales. Ya lo decía el personaje de Celestina, la vieja alcahueta en
1499: “Hija, no te extrañes de que no me acuerde, porque quien esparce su
memoria por muchas partes, en ninguna la tiene”. Otro dicho popular define
nuestra limitación: “Quien mucho abarca, poco aprieta”. ¡Qué decirles de la
casi nula formación gramatical de nuestros jóvenes de ahora!. Ni siquiera saben
usar el subjuntivo, y así dicen sin ningún empacho lo que oyen: “ayer lo
pasemos estupendamente” en vez de “lo pasamos” (pretérito indefinido, que es lo
que procede en este caso).
Los
errores en la calle son pasables, pero en personas de prestigio y formación como es el caso del conductor de un
programa radiofónico en una gran cadena nacional, fue asombroso oírle
decir el 4/10 “No hay que rebanarse los
sesos” cuando la expresión acuñada es “No hay que devanarse los sesos”.
“Rebanar” es cortar en rebanadas; cortar
algo de una parte a la otra; así se oye “No rebanes tantas migas” “el asesino
le rebanó el pescuezo” (expresión
coloquial que significa degollar). Pero “devanar” es dar vueltas al hilo para
después tejerlo. Metafóricamente, “devanarse los sesos” es dar vueltas en la
mente a un asunto sin encontrar solución.
Como
en este caso, la simple sustitución de
una letra (fonema o sonido) por otra, es causa de confusión., más de una
vez, al hombre del tiempo en una TV
nacional le he oído “prespectiva” en vez de lo correcto, “perspectiva”, que es
el modo de representar en un plano un objeto
de tres dimensiones, y en general, el punto de vista que ser adopta
sobre algo. Se justifican estas sustituciones de letras por el parecido
fonético en “almóndigas” por
“albóndigas” (la m y la b son bilabiales ambas); “cubertor” por “cobertor”
(porque las dos tienen relación con cubrir). De mayor calado es el error
gramatical oído en la radio el 27/05 pasado, que se comete en la expresión “los
resultados que obtenieron” (por “obtuvieron”) significa el desconocimiento de
la conjugación verbal irregular de “obtener” que, por ser un derivado se
conjuga como “tener” > “tuvieron”.Alarmantemente extendido es el error de
usar el posesivo en lugar del pronombre personal “ llevo detrás tuya/ no sé
cuánto ya”” en la canción “Faldas, ya no quiero faldas” de Andy y Lucas, en vez
de “detrás de ti” ( o delante de mí,
encima de él, detrás de ellas etc).
Sutil es la diferencia entre “acordarse” y “recordar (-se)”, pero su confusión
como en este caso es chocante.; fíjense lo que decían unos cocineros:
“Comentamos algunos platos, ¿te los recuerdas?” En vez de una de estas
alternativas “¿te acuerdas de ellos? o ¿los recuerdas?” Y es porque el verbo
“acordarse” significa literalmente “volver en sí después de un estado
inconsciente” y “los recuerdos” es el nombre
de las cosas que tenemos en la memoria. Dicho de otro modo sólo
“acordarse” es pronominal en este caso..El engolamiento, la actitud
presuntuosa se ve en expresiones como “Yo soy de los que
piensan..” (por “yo creo, pienso” etc), el rodeo egocéntrico es ridículo y ya
lo advertía Cervantes “Sencillez, amigo Sancho, porque en ninguna lengua está
bien la afectación.” Igual efecto petulante se aprecia aquí: Han fallecido 16
víctimas mortales, prácticamente las mismas que el año pasado”, el efecto
chusco es la reiteración de “fallecer” y
“víctimas mortales” porque son sinónimos, y si se dice “fallecer” se tiene que
decir “personas” y si se prefiere el rodeo expresivo “víctimas mortales” nos
obligamos a usar el verbo impersonal “Ha habido…”Las reiteraciones a veces no
son enfáticas (sí sí, yo lo ví) sino imperdonables como ésta: “tenemos nuevas
novedades sobre Berlusconi”.
Terrassa, 11/11/11 Fdo. EUSEBIO MURILLO Tl.649 85 99 29 y
DNI: 30184618-Q
No hay comentarios:
Publicar un comentario